cover_accalmie_100
Victor Martinez
L'Arbre à paroles / coll. L'Arbre à paroles
Poésie
13 x 20 cm / 126 pages
ISBN 978-2-87406-565-1
2013
12 €
Disponible
Dist. : Maison de la Poésie d'Amay
chez l'éditeur Particuliers Belgique

Chez Victor Martinez, le poème est le lieu d’un défi, d’une violence faite à la langue pour que l’image puisse se produire, dans la perte des stabilités, mais avec le souci constant de la cohérence. Cohérence qui serait peut-être la plus radicale des subversions : détruire la langue c’est aussi tenir la langue dans sa destruction, une destruction placée au coeur de la démarche poétique. » (Jean-Christophe Martin, revue Europe) « Un livre «d’attaque» qui «écale la langue». Victor Martinez avance à grands pas, de manière toute personnelle. » (François Rannou, notice d’Agrégat de face)

Lignes, fuseaux, point vert, au-dessus de l’engeance, du chant sans sel, sur la plate terre en ronce, sur l’écharde de terre. Qui happe, arrache un moment mais ne révèle pas, adhère à un rappel sans essence et tire quelques chevrons : pas de nudité, une reprise qui s’effectue sans support, avec taches brunes et mauves et les surfaces cimentées que crève l’épine. L’ancien bunker, une mûraie, les pales à l’éveil, le sifflement. Quilles sans bordage, dépassement d’anciens mâts, à nouveau sur rien, réactivent la terre. Mobile, le silence : continuité du violent sur l’accalmie.

À propos de l’auteur

Victor Martinez

Victor Martinez est né en 1970. Il a récemment publié Poème de l’eau à l’Arbre à paroles (2009). Traducteur de Machado, Juan Ramon Jiménez, Quevedo, Neruda, il vient de coordonner pour Europe un dossier sur André du Bouchet (juin 2011).

Du même auteur